Всем кто поставил все на зеро,
Деньги и время, что денег дороже...
Неумолимо система хлестала по роже.
Тем кто не прятал от света лицо,
Волосы за ворот, или в проборе.
Авторам уличных зрелищ, поэм на заборе.
Дети холодной войны, мы не смеем,
Вам запретить умирать за идею.
Будет не честно у правды стоять на пути.
Истины ваши им не ясны,
А идеалы предельно абсурдны.
Тем, чем кормили вы их, впору сплевывать в урны.
Может смешно, только эти глупцы,
В цели, в порыве и в смерти едины.
Если блаженны, дела их идут вслед за ними.
Дети холодной войны, мы не смеем,
Вам запретить умирать за идею.
Будет не честно у правды стоять на пути.
Дети жестокой войны, мы не смеем,
Вам запретить умирать за идею.
Будет не честно у правды стоять на пути.
Everyone who put everything on Zero,
Money and time that money is more expensive ...
Inexorably the system whipped the face.
Those who did not hide the face from the light,
Hair by the gate, or in the parting.
The authors of street spectacles, poems on the fence.
Children of the Cold War, we do not dare,
You prohibit you to die for the idea.
It will not be honest with the truth to stand in the way.
Your truths are not clear to them,
And the ideals are extremely absurd.
What you fed them, it is just right to spit into the urns.
Maybe it's funny, only these fools,
In the goals, in a fit and death are one.
If blessed, their affairs follow them.
Children of the Cold War, we do not dare,
You prohibit you to die for the idea.
It will not be honest with the truth to stand in the way.
Children of a brutal war, we do not dare,
You prohibit you to die for the idea.
It will not be honest with the truth to stand in the way.