Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(Tracing of sparrow on snowcrested brown)
Without no seams nor needle work
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(Washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strands
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
(War bellows blazing in scarlet battalions)
Parsley, sage, rosemary and thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.
Собираетесь ли вы Scarborough Fair
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Запомнить меня тому, кто живет там
Она когда-то была моей настоящей любовью
Скажи ей , чтобы заставить менябатист рубашки
( На стороне холма в глубокий зеленый лес )
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
( Отслеживание воробей на snowcrested коричневого )
Без каких-либо швов , ни иглы работы
( Одеяла и постельное бельеребенка горы )
Тогда она будетмоей настоящей любовью
(Спальных мест не знают о призывом )
Скажи ей, чтобы найти мне акр земли
( На стороне холма окроплением листьев )
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
( Моеттяжкие с серебристыми слезами )
Между соленой воды и морских нитей
( Солдат очищает и полирует пистолет )
Тогда она будетмоей настоящей любовью
Скажи ей, чтобы пожинать его с серпом кожи
( Война сильфонные пылающий в алых батальонов )
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
( Генералы заказать своих солдат убивать )
И собрать все это в кучу вереска
( И бороться за правое дело они давно забытой )
Тогда она будетмоей настоящей любовью
Собираетесь ли вы Scarborough Fair
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян
Запомнить меня тому, кто живет там
Она когда-то была моей настоящей любовью .