Rodelinda
Ho perduto il caro sposo,
e qui sola alle sventure
vie più cresce il mio penar.
Che farò? Morir non oso
che a me resta ancor il figlio,
e periglio e lo sperar.
Роделинда
Потеряла я супруга драгого,
и теперь, когда одна средь бедствий,
все сильнее мои страданья.
Что мне делать? Умереть не смею,
ведь у меня еще остался сын,
и опасность, и надежда.
Rodelinda.
Ho Perduto Il Caro Sposo,
E QUI Sola Alle Sventure
VIE PIù CRESCE IL MIO PENAR.
Che Farò? Morir non OSO.
Che A Me Resta Ancor Il Figlio,
E Periglio E Lo Sperar.
Rodelinda
I lost my spouse of the drag
And now, when one disaster medium,
All the stronger my suffering.
What should I do? Do not dare
After all, I still have a son
and danger and hope.