| Текст песни Sir Georg Solti - Wiener Philharmoniker 1972 - Richard Wagner - Parsifal I Akt - Nun achte wohl, und lass mich seh'n Просмотров: 6 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Sir Georg Solti - Wiener Philharmoniker 1972 - Richard Wagner - Parsifal I Akt - Nun achte wohl, und lass mich seh'n, а также перевод, видео и клип. Allmählich, während Gurnemanz und Parsifal zu schreiten scheinen, hat sich die Szene bereite immer merklicher verwandelt; es verschwindet so der Wald, und in Felsenwänden öffnet sch ein Torweg, welcher die beiden jetzt einschliesst. Durch aufsteigende gemauerte Gänge führend, hat die Szene sich vollständig verwandelt. Gurnemanz und Parsifal treten jetzt in den mächtigen Saal der Gralsburg ein. Gurnemanz: sich zu Parsifal wendend, der wie verzaubet steht: NUN achte wohl und lass mich seh'n; bist du ein Tor und rein, welch Wissen dir auch mag beschieden sein. Szene; Säulenhalle mit Kuppelgewölbe, den Speiseraum überdeckend. Auf beiden Seiten des Hintergrundes werden die Türen geöffnet; von rechts schreiten die Ritter des Grales herein und reihen sich um die Speisetafeln. DIE GRALSRITTER: Zum letzten Liebesmahle gerüstet Tag für Tag, Ein Zug von Knappen durchschreitet schnelleren Schrittes die Szene nach hinten zu. gleich ob zum letzten Male es heut uns letzten mag. Ein zweiter Zug von Knappen durchschreiten den Saal. Wer guter Tat sich freut, ihm wird des Mahl erneut; der Labung darf er nah'n. Die herhste Gab' empfahn. Die versammelten Ritter stellen sich an den Speisetafeln auf. Hier wird von Knappen und dienendern Brüdern durch die entgegengesetzte Türe Amfortas auf einer Sänfte hereingetragen; vor ihm schreiten die vier Knappen, welche den verhängten Schrein des Grales tragen. Dieser Zug begibt sich nach der Mitte des Hintergrundes, wo ein erhöbtes Ruhebett aufgerichtet steht, auf welches Amfortas von der Sänfte herab niedergelassen wird; hiervor steht ein länglicher Steintisch, auf welchen die Knaben den verhängen Gralsschrein hinstellen. JÜNGLINGE: Den sündigen Welten, mit tausend Schmerzen, wie einst sein Blut geflossen - dem Erlösungshelden sei nun mit freudigem Herzen mein Blut vergossen. Der Leib, den er zur Sühn' uns bot, er lebt in kuns durch seinen Tod. KNABEN: aus der äussersten Höhe der Kuppel Der Glaube lebt; die Taube schwebt, des Heilands holder Bote. Der für euch fliesst, des Weines geniesst und nehmt vom Lebensbrote! Постепенно, в то время как Гурнеманц и Парсифаль, кажется, двигаются, сцена изменилась все более и более заметно; лес исчезает, и в каменных стенах открываются врата, в которые теперь входят и те, и другие. Ведя по восходящим кирпичным коридорам, сцена полностью изменилась. Гурнеманц и Парсифаль теперь входят в могучий зал Грааля. Гурнеманц: поворачиваясь к Парсифальу, который стоит как зачарованный: Теперь обратите внимание и дайте мне посмотреть; Вы глупы и чисты, какими бы знаниями вы ни обладали. Место действия; Колонный зал с куполообразным сводом, охватывающий столовую. Двери открываются с обеих сторон фона; Рыцари Грааля входят справа и выстраиваются вокруг обеденных столов. ГРАЛЬНЫЕ КОЛГОТКИ: Бронированный для последней любовной трапезы день за днем, Поезд шахтеров движется быстрее через сцену к задней части. неважно, если в последний раз сегодня нам нравится в последний раз. Второй поезд шахтеров идет по залу. Те, кто радуются добрым делам, снова найдут еду; он может подойти к отдыху. Самый последний подарок. Собранные рыцари стоят за обеденными столами. Здесь шахтеры и служащие братья несут Амфорту через противоположную дверь на стуле седана; перед ним идут четыре шахтера, которые несут храм Грааля. Этот поезд идет к середине фона, где стоит приподнятая кровать для отдыха, на которой Амфортас спущен с паланкина; перед ним - удлиненный каменный стол, на котором мальчики ставят свисающий храм Грааля. МОЛОДЫЕ ЛЮДИ: Грешные миры, с тысячью болей, как когда-то текла его кровь - мой герой теперь проливает мою кровь с радостным сердцем. Тело, которое он предложил нам искупить, он живет в нас через свою смерть. МАЛЬЧИКИ: с вершины купола живет Вера; голубь парит, посланник Спасителя. Тот, кто течет за тобой, наслаждается вином и берет хлеб жизни! Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |