Ah, c'est un travail que cet amour qui fait souffrir
Qui frustre quand on n'arrive pas a s'ouvrir
Le carcan le control semblent alors plus faciles
Ne reservent pourtant que des temps difficiles
On le force on le crie on cherche à l'exprimer, l'exorciser
Dans un effort de détente de laisser aller, laisser aller
Quand l'amour prévaut il invite à la transformation
La volonte de puissance n'est que fait évanescent
On le force on le crie on cherche à l'exprimer, l'exorciser
Dans un effort de détente de laisser aller, laisser aller
ПЕРЕВОД
Ах, эта работа, эта любовь, эта боль,
Неприятно, когда ты не можешь открыться.
Наш штурвал кажется лёгким,
Наш резерв напоминает нам трудные времена.
Нашим криком мы пытаемся выразить себя,
Мы пытаемся расслабиться, чтобы отпустить всё.
Когда любовь преобладает, нужны преобразования,
Воля к власти мимолётна...
Нашим криком мы пытаемся выразить себя,
Мы пытаемся расслабиться, чтобы отпустить всё.
AH, C'EST Un Travail Que Cet Amour Qui Fait Souffrire
Qui frustre quand on n'arrive pas a s'ouvrir
Le Carcan Le Control Seblent Alors Plus Faciles
Ne Reservant Pourtant Que des Tamps Difficiles
On le force on le crie on cherche à l'exprimer, l'exporciser
DANS Un Effort de Détente de Laisser Aller, Laisser Aller
Quand l'amor prévaut il invite à la transformation
La Volonte de Puissance N'est Que Fait évanescent
On le force on le crie on cherche à l'exprimer, l'exporciser
DANS Un Effort de Détente de Laisser Aller, Laisser Aller
TRANSLATION
Ah, this work, this love, this pain,
It is unpleasant when you cannot open.
Our helm seems easy,
Our reserve reminds us of difficult times.
By our cry, we are trying to express ourselves,
We are trying to relax to let go.
When love prevails, transformations are needed,
The will to power is fleeting ...
By our cry, we are trying to express ourselves,
We are trying to relax to let go.