Где муза? Что молчат ее уста
О том, кто вдохновлял ее полет?
Иль, песенкой дешевой занята,
Она ничтожным славу создает?
Пой, суетная муза, для того,
Кто может оценить твою игру,
Кто придает и блеск, и мастерство,
И благородство твоему перу.
Вглядись в его прекрасные черты
И, если в них морщину ты найдешь,
Изобличи убийцу красоты,
Строфою гневной заклейми грабеж.
Пока не поздно, времени быстрей
Бессмертные черты запечатлей!
Перевод С. Маршака
Where is the muse? What silent her mouth
About who inspired her flight?
Ile, a song cheap busy,
Does she create a negligible fame?
Sing, fume muse, in order
Who can appreciate your game,
Who attaches and shine and skill,
And the nobility of your Peru.
Look at his beautiful features
And, if you find wrinkles in them,
The beauty of the killer of beauty
Stroopy grinding robbery.
It is not too late, the time is faster
Immortal features captured!
Translation S. Marshak