На Бродвее шумном чистил Джек ботинки
и блестят у негра лишь белки у глаз
он влюбился в ножки маленькой блондинки
машинистки Мэри фирмы Джеймс Дуглас
и в четыре ровно выйдя из конторы
подходила к негру Мэри каждый день
и взглянув на ножки маленькой блондинки
чистил Джек ботинки позабыв про лень.
Но однажды Мэри вышла из конторы
не в четыре ровно, а поздней на час
и с улыбкой томной негру к хладнокровно
подходила вместе таки с мистером Дуглас
На глаза у негра навернулись слезы
улица в тумане перед ним плыла
белые ботинки мистера Дуглаза
Джек намазал ваксой черной как смола.
На углу Бродвея глухо грянул выстрел
Джек сраженный пулей на бульвар упал,
ну а важный мистер с маленькой блондинкой
на шикарном Форде к бару подъезжал.
проигрыш
На углу Бродвея в шумном ресторане
Где играя буги тихо давит джаз
потеряв работку лихо бьет чечетку
машинистка Мэри фирмы Джеймса и Дуглас /2 раза
On noisy Broadway, Jack was cleaning his boots
and only the whites of the eyes shine in the negro
he fell in love with the legs of a little blonde
typists Mary of the James Douglas firm
and at four exactly leaving the office
I approached the Negro Mary every day
and looking at the legs of the little blonde
Jack cleaned his shoes forgetting about laziness.
But one day Mary came out of the office
not at four exactly, but late by an hour
with a smile and a languid Negro to coolly
came up together with Mr. Douglas
Tears came to the eyes of the negro
the street floated in the fog before him
mr douglas white shoes
Jack smeared wax black as pitch.
A shot rang out on the corner of Broadway
Jack hit by a bullet fell on the boulevard,
well, an important mister with a little blonde
I drove up to the bar in a posh Ford.
losing
On the corner of Broadway in a noisy restaurant
Where jazz plays softly playing boogie
having lost his job famously beats tap
typist Mary, James and Douglas firm / 2 times