Заснули мальви бiля хати,
Їх мiсяць вийшов колихати;
I тiльки мати не засне,
Мати не засне, жде вона мене.
I тiльки мати не засне,
Мати не засне, жде вона мене.
Ой, мамо рiдна, ти мене не жди,
Менi в наш дiм нiколи не прийти.
З мойого серця мальва проросла
I кров'ю зацвiла!
Не плачте ж, мамо, ти ж бо не одна -
Багато мальв насiяла вiйна.
Вони шепочуть для тебе восени:
"Засни, засни, засни, засни..."
У матерiв є любi дiти,
А у моєї - тiльки квiти.
Самотнi мальви пiд вiкном,
Мальви пiд вiкном заснули вже давно.
Самотнi мальви пiд вiкном,
Мальви пiд вiкном заснули вже давно.
Як зiйде сонце - вийди на порiг,
I люди вклоняться тобi до нiг.
Пройдися полем - мальви буйних лук
Торкнуться твоїх рук!
Життя, як пiсня, що не вiдзвенить,
Я в мальвах знов для тебе буду жить.
Якщо ж я ласку не встигла принести -
Прости, прости, прости, прости...
Mallow slept at the house,
Their month was the wave;
I just have not asleep,
Mother is not asleep, she is waiting for me.
I have not only fall asleep,
Mother is not asleep, she is waiting for me.
Oh, Mom Ridna, you do not wait,
Me a house to our never come.
With my heart sprouted mallow
I zatsvila blood!
Do not weep Well, Mom, because you are not alone -
Many mallow nasiyala war.
They whisper to you in the fall:
& Quot; Sleep, Sleep, Sleep, Sleep ... & quot;
In materiv is lyubi children,
And in my - only flowers.
Samotni mallow under a window,
Mallows under a window fell asleep for a long time.
Samotni mallow under a window,
Mallows under a window fell asleep for a long time.
As ziyde sun - go out to the threshold,
I bow down to thee to the people nih.
Walk through a field - lush meadows Mallow
Touch your hands!
Life as a song, not vidzvenyt,
I'm mallow again for you will live.
If I did not have time to bring grace -
Forgive, forgive, forgive, forgive ...