| Текст песни Зейтун Геккиев - Кёчкюнчюлюк Выселение Балкарцев 8 марта 1944 Просмотров: 53 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Зейтун Геккиев - Кёчкюнчюлюк Выселение Балкарцев 8 марта 1944, а также перевод, видео и клип. Азияда окъуп билим алалмай, Комендатсыз башха элге баралмай, Сюймекликни сынап, тезюп жашаугъа, Кёчкюнчю деп саналмайын адамгъа.
Къарт къарыусуз атала бла анала, Къум тюзледен эллерине тарала, Балалауа ачдан тоймай къычыра, Жата эдиле бешикледе, жан ала.
Мен бу жырны жырлайма алагъа, Эрге чыкъмай, ёлген таулу къызлагъа, Жаныбыздан сюйген бийик таулагъа, Бизни Казимнге салыннган сын ташха.
Къазауатдан къайтхан таулу жашла уа, Эллеринде киши тапмай къыйнала, Юйюрлерин къайда табаргъа билмей, Элден элге айлана эдиле излей.
Не этгендиле къырал ючюн ёлгенле, Къазауатдан къолсуз бутсуз келгенле, Деп, жаза эди бизни Къайсын къыйнала, Назмуларын чыгъаралмай басмагъа.
Мен бу жырны жырлайма алагъа, Урушда ёлген таулу жашлагъа, Жаныгъыздан сюйген бийик таулагъа, Кёчкюнчюлюк сынагъан адамлагъа.
Ахырында мен айтырым келеди, Кечкюнчюлюкню билирге керекди, Унутмайыкъ миллетибиз кергенни. Унутмайыкъ Азияны тюзлерин.
Унутмайыкъ ачлыкъдан ёлгенлени, Унутмайыкъ къыйынлыкъны бергенни. Берия бла Сталин этген хатаны, Унутмайыкъ жетинчи ноябырны.(экинчи)
Мен бу жырны жырладым алагъа, Чечен миллетге эм ингушлулагъа, Малкъар миллетге, Къарачай халкъыма, Кеп ёмюрлени жашасынла ала. Малкъар миллетге, Къарачай халкъыма, Энди кёчкюнчюлюк сынамасынла.
Тем, кто не мог учиться в Азии, кто не мог ступить ни шагу без коменданта, Испытывая любовь жившим, не показывая, Переселенцам, которых не считали за людей.
Старым бессильным матерям и отцам, Тем, что с пустынных равнин рвался в свои села, Бедным малышам, плачущим от голода, Лежавшим в колыбелях разрывая душу (криком).
Я пою эту песню им, горским девушкам, Что погибли, замуж не выйдя, Стоящим рядом с нами высоким скалам, Надгробному камню нашего Кязима (имеется в виду наш великий поэт – основоположник балкарской поэзии Кязим Мечиев, который умер от голода во время ссылки).
А горцы, что вернулись с войны, Не найдя никого в родных селах мучились, Не зная где их семьи, Из села в село ходили в поисках.
«Что сделали погибшие стране, что сделали те, кто вернулся с войны инвалидом (без рук, без ног)» Как писал, мучаясь, наш Кайсын, который не мог опубликовать свои стихи (как спецпереселенцу ему это запрещалось)
Я пою эту песню им, Тем горцам, что погибли на войне, Стоящим рядом с нами высоким горам, Тем людям, что испытали выселение.
В конце хочу сказать, что про выселение забывать нельзя, не стоит забывать то, что увидел твой народ, не забудем степи Азии.
Не забудем тех, кто умер от голода, не забудем те страдания, что сделали по приказу Берии и Сталина, не забудем 2 ноября (дата выселения карачаевцев..их выселили первыми на Кавказе).
Я пою эту песню им, чеченскому народу и ингушскому народу, Балкарскому народу и Карачаевскому народу. Пусть они живут еще столетия. Балкарскому и Карачаевскому народу, пусть они больше никогда не испытают горести выселения.. Secondary Asia, alalmay Komendatsız of the other people, baralmay Syuymeklikni test, tezyup jaşauga, Kyoçkyunçyu sanalmayın. Pieces
To become pregnant karıusuz blah analysis, Send the delegates tyuzleden ellerine Balalaua açdan Aygul cried, Lie down and sought to beşiklede.
I can jırnı Yamaoka said, Çıkmay, country, mountains, kızlaga And also, love the high taulaga Eldar Kazimnge blockee taşha.
Kazauatdan kaythan Mountain jaşla blow, Ellen could kıynala, Which Yuyyurlerin known tabarga From nation to nation and sought requested.
As an etgendile Member Charran, Kazauatdan Do those maimed, Which would write saying, Eldar, kıynala Nazmuların çıgaralmay basmaga.
I can jırnı Yamaoka said, Mountain jaşlaga the country, to fight Janıgızdan, also, high taulaga Kyoçkyunçyulyuk try adamlaga.
Asks deletions I want, Keçkyunçyulyuknyu must be praying, Unutmayık milletibiz eyesight. Unutmayık Asia tyuzlerin.
Unutmayık açlıkdan yolgenleni, Unutmayık to kıyınlıknı. Stalin, Beria blah She Khatami, Unutmayık seventh noyabırnı. (Second)
I can jırnı jırladım said, Chechen nation Em, inguşlulaga Malkar nation, Karaçay halkıma, Speech yomyurleni jaşasınla. Malkar nation, Karaçay halkıma, Andy kyoçkyunçyulyuk sınamasınla.
Cal, and what mog Tell Asia, Guess what mog square stupit Commandant şagu Testing love jivşim, or pokazıvaya, Pereselentsam, kotorıh or sçitali Eleven eyes.
Star bessilnım Material goest, Go to Cal members, c pustınnıh ravnin rvalsya beaded, Bednar Chibi plaçusçim Voice, Lejavşim kolıbelyah razrıvaya shower (cricket).
Oh, song poyu Nigerian named Gorsky girl Lights, pogibli Baydzhiev or vıydya, Stoyasçim Need c Namibe vısokim Scala, Nadgrobnomu kamnyu Law of Kyazima (Omurbek Advertisement orleans Pskov and poets - osnovopolojnik balkarskoy poetry Kyazim Meçiev Burundi Dead Voice of Hohenwald Times link).
A gortsı, something vernulis c War, And illustrated by Nicola MESSENGERS rodnıh muçilis Znaya home Vue Archive, Selah Capella hodili poiskah.
Sdelali the Shanghai Men's strategist, Guess Lights at sdelali version c War Disabled (PBC, of nog) Hoping pisal, muçayas, new orleans, Burundi or mog opublikovat beaded Party (Heartland spetspereselentsu suction Nagorno zapresçalos)
AZ poyu Nigerian song named, Cal gortsam, something pogibli Board of War, Stoyasçim Need c Namibe vısokim Goran, Cal lyudyam, something ispıtali vıselenie.
Fair skazat Website, Lights pro vıselenie zabıvat changed, What's chowder zabıvat Group members, shall become Gotta together, Stephen zabudem Asia.
Guess what zabudem Tex Dead Voice, or at zabudem stradaniya, Lights, giving orders sdelali along Stalina zabudem 2 November (date vıseleniya karaçaevtsev..ih Kiss vıselili in the Caucasus).
AZ poyu Nigerian song named, çeçenskomu movement inguşskomu movement, Balkarskomu movement Karaçaevskomu movement. More Pust oni Zhivu stoletiya. Balkarskomu Karaçaevskomu movement, pust oni high nikogda or ispıtayut goresti vıseleniya .. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |