Sleepless night with a bonfire
I don't know how to spend this time
Sparks keep flying around me
未来なんて信じていない
過去ほど確かじゃないから
でも明日を信じてしまう
高く飛んだ鳥を見て
地に着いた足は震えた
鈍く光る朝が僕を呼ぶ
Oh, I, I set a fire again
Tonight, I'll get away from my blackout
Ain't nobody, ain't nobody save me
But my, but my eyes see a fire
The winter sun is like her smile
Wherever she goes I feel warmth
Still alive inside of me
期待なんてしたくもない
虚しくなってしまうから
でも光を待ってしまう
守る盾ばかり集め
身動きも取れなくなって
一つ二つ 足音が過ぎていく
Oh, I, I set a fire again
Tonight, I'll get away from my blackout
Ain't nobody, ain't nobody save me
But my, but my eyes see a fire
(But my eyes see a fire)
(But my eyes see a fire)
(Right here, right now, 'round me)
(But my eyes see a fire)
(Ain't nobody save me)
(But my eyes see a fire)
(But my eyes see a fire)
Oh, I, I set a fire again
Tonight, I'll get away from my blackout
But my eyes see a fire
Бесзочная ночь с костром
Я не знаю, как провести это время
Искры продолжают летать вокруг меня
Я не верю в будущее
Это не так уверенно, как прошлое
Но я верю в завтра
Посмотрите на птиц, которые летали высоко
Ноги, которые прибыли на землю, дрожали
Скучное утро звонит мне
О, я снова поджил огонь
Сегодня вечером я ухожу от отключения отключения
Никто не, никто не спаси меня
Но мои, но мои глаза видят огонь
Зимнее солнце похоже на ее улыбку
Куда бы она ни шла, я чувствую тепло
Все еще жив внутри меня
Я не хочу ожидать
Потому что это становится пустым
Но подождите свет
Соберите только щиты, чтобы защитить
Я даже не могу двигаться
Один или два шага проходят
О, я снова поджил огонь
Сегодня вечером я ухожу от отключения отключения
Никто не, никто не спаси меня
Но мои, но мои глаза видят огонь
(Но мои глаза видят огонь)
(Но мои глаза видят огонь)
(Прямо здесь, прямо сейчас, 'вокруг меня)
(Но мои глаза видят огонь)
(Никто не спаси меня)
(Но мои глаза видят огонь)
(Но мои глаза видят огонь)
О, я снова поджил огонь
Сегодня вечером я ухожу от отключения отключения
Но мои глаза видят огонь